Page 296 - Milletlerarası Sempozyum Bildiri Kitabı
P. 296

Cumhuriyet’lerindeki farklı eğitim sistemlerine örnek model olması açısından bu üniversitelerin
                     önemi büyüktür.
                            Bu  durumu  bir  örnekle  somutlaştırmak  gerekirse;  Turgunbay  Sadıkov  Güzel  Sanatlar
                     Akademisi  5  yıl  süren  300  kredilik  bir  eğitim  vermekte  ve  bu  eğitimin  sonunda  spetsialited
                     diploması  vermektedir.  Bunun  devamında  ise  sanat  aspiranturası  (sanatta  yeterlik  gibi)  yine
                     akademiye bağlı olarak yapılabilmektedir ve bu süreç 3 yıl sürmektedir. Kompozisyon dersinin
                     ağırlıklı  olduğu  bu  eğitim  sürecinde  Felsefe,  Estetik,  İngilizce  gibi  derslerle  içerik
                     doldurulmaktadır. Öğrenciler yapmış oldukları kompozisyonların yanısıra elli sayfalık bir çalışma
                     raporu  ile  mezun  olmaktadır.  Bu  sürecin  sonunda Akademide  çalışmaya  hak  kazanmaktadırlar.
                     Ancak bu diplomanın farklı üniversite ve ülkelerde karşılığı bulunmamaktadır (Т. Садыкова)
                            Doçent  veya  Profesör  olmak  için  ise  aldıkları  ödüller  belirleyici  olmaktadır.  Halk
                     Sanatçısı  ödülü  alamayanların  bu  süreçte  profesör  olamadıkları  görülmektedir.  Yine  bu  durum
                     alınan unvanların kısıtlı alanlarda karşılığı olduğunu bize göstermektedir (П. Кайбылдаева)
                            Buna benzer sistem farklılıklarını örneklendirmek mümkün. Bu ve buna benzer durumlar
                     Türk  Dünyasında  eğitim  bütünlüğünün  sağlanması  hususunda  aşılması  gereken  engeller  olarak
                     karşımıza çıkmaktadır. Eğitim bütünlüğü sağlanması durumunda karşılıklı etkileşimin artacağı da
                     aşikârdır.

                            Sonuç
                            Dil  ve  eğitim  sisteminde  bütünlüğün  sağlanması  yolunda  önemli  adımlar  atılmış  fakat
                     katedilecek  daha uzun bir yolumuz bulunmaktadır. Öğrencilerin anadillerini bile tam anlamıyla
                     konuşmakta güçlük çektikleri bu coğrafya da eğitimcilerin yaşayacağı sıkıntılar aşikârdır. Örneğin;
                     Konuşmaya  Kırgız  Lehçesinde  başlanılmakta  fakat  bir  süre  sonra  sonra  araya  Rusça  kelimeler
                     girmekte  ve  daha  sonra  tamamen  Rusça  konuşulmaktadır.  Tabiki  yabancı  dil  eğitimine  karşı
                     olmamız mümkün değildir. Anacak anadilini tam anlamıyla bilmeyen öğrencilerin ne derece de
                     eğitim  alabileceği,  verilen  eğitimin  ne  kadar  anlaşılabileceği  kafalarda  soru  işareti
                     uyandırmaktadır. Bu durumun öğrenciler üzerinde oluşturduğu psikolojik durumlar da ayrıca ele
                     alınmalıdır.
                            Gazi  Mustafa  Kemal  Atatürk  bu  durumu  şu  şekilde  vurgu  yapmıştır  “Milliyetin  çok
                     belirgin  vasıflarından  biri  dildir. Türk  Milletindenim  diyen  insan  mutlaka Türkçe  konuşmalıdır.
                     Türkçe  konuşmayan  bir  insan  Türk  kültürüne,  topluluğuna  bağlı  olduğunu  iddia  ederse  buna
                     inanmak doğru olmaz”

                            Kaynaklar
                            Национальная Академия художеств КР им. Т. Садыкова Б.:2021
                            Прыткова,  Кайбылдаева  20  летний  юбилей  Национальной  Академии  художеств
                     Кыргызской Республики. Бишкек 2011., ST.Art Ltd. Yayınevi




































                                                           260
   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301